snappy |
|
| Io ,quando vidi il primo film, invece che dire Harry Potter e la Pietra Filosofale dicevo "Harry Potter e la Pietra Filosofana". Poi -sempre guardando al cinema il primo film- capì male il nome di Piton;credevo che si chiamasse "Pitton". Quando cominciai a leggere i libri vedevo che il nome di Piton era scritto con una "t" allora pensai -Ma come!?Ma é con una "t"...ma si pronuncerà con due "t"?- Ormai sono abituata a dire Pitton e credo che non la smetterò mai. Lupin, io e mio fratello, lo chiamavamo Lepen come quello del cartone animato. In fine Crouch, lo dicevo alla francese "Crush".
|
| |